Help bring clean water to even more people.

12,500

people served

25,000

people served

32,500

people served

50,000

people served

55,161 people served
Give Now

This campaign closed on Sep 30, 2018

La Caravane des Sources

Projet Aguas Unidas

organized by La Caravane des Sources

Help La Caravane des Sources give the gift of clean water. 100% of every donation raised will fund charity: water's work providing access to clean water projects around the world.

$0

raised

$1,000

goal

Why La Caravane des Sources is fundraising for clean water

Many of us have no idea what it's like to be thirsty. We have plenty of water to drink -- even the water in our toilets is clean!

But many people around the world don’t have that luxury. Every day, about 1,400 children die from diseases caused by unsafe water and poor sanitation. But it doesn’t have to be that way. There are simple solutions like drilled wells, spring protections and BioSand filters that help provide clean water to communities around the world.

I started this fundraising campaign to help charity: water build these types of projects around the world, and I'm looking for anyone who can help me.

Un projet humanitaire de Minthé
soutenu par la Caravane des Sources.

Amener des puits d'eau potable en Afrique...

" Parce que l'Afrique m'a donné un fils ... J'ai choisi d'aider l'Afrique à élever les siens dans la dignité ..."

Minthé

http://www.AguasUnidas.com
http://www.la-caravane-des-sources.com
Minthe@live.fr

* * *

Minthé a entamé cette action en 2012, pour ses 50 ans.

Il y a eu plusieurs campagnes différentes, chacune avec des projets de 3 mois, afin que l'argent parte au plus vite dans les régions concernées;

* 2906 $ envoyés, essentiellement au Rwanda (Rwanda-Ethiopie-Cambodge-Mali) :
https://my.charitywater.org/minthe-la-caravane-des-sources-1

* 960 $ envoyés au Mali et en Ouganda :
https://my.charitywater.org/minthe-aguas-unidas/aguas-unidas-project-2

* 1281 $ envoyés en Ethiopie, Mozambique, Uganda, Niger :
https://my.charitywater.org/minthe-la-caravane-des-sources

* 120 $ dont :
60 $ envoyés au Niger
60 $ directement sur le site de Charity Water
https://my.charitywater.org/minth-eacute/aguas-unidas-water-project

* 262 $ collectés, envoyés au Mali
https://my.charitywater.org/minthe-aguas-unidas-1/projet-afrique

* 244 $ collectés, envoyés au Mali
https://my.charitywater.org/minthe-aguas-unidas-1/aguas-unidas-project-for-water

* 922 $ collectés, envoyés au Bengla Desh
https://my.charitywater.org/minthe-aguas-unidas-1/aguas-unidas-project-1

* 340 $ collectés, envoyés au Mozambique
https://my.charitywater.org/minthe-aguas-unidas-1/aguas-unidas-project-2

* 25$ collectés, encore à distribuer sur un projet
https://my.charitywater.org/minthe-aguas-unidas-1/aguas-unidas-project-3

TOTAL : 7060 $ ont déjà été collectés et envoyés sur le terrain grâce à vous !!!

Amour et gratitude !
Minthé

http://www.AguasUnidas.com
http://www.la-caravane-des-sources.com
Minthe@live.fr

* * *

LE PROJET

* * *

Des millions de gens marchent des kilomètres chaque jour, seulement pour avoir de l'eau potable. Des enfants ratent l'école primaire pour porter des jerricans très lourds sur leur dos. Des familles essayent de soigner leurs frères et soeurs après une maladie due à de l'eau infectée.
4100 enfants meurent chaque jour dans le monde, en raison de ce problème.
Nous voulons les aider.

Chaque centime que vous donnez à Charity: Water ira directement pour créer des projets pour le développement des pays qui en ont besoin.
De cette façon, nous serons capables de voir les résultats de notre effort commun.

Un projet de construction de puits d'eau potable coûte $5000 et sert pour 250 personnes.
$20 (= environ 20 euros) donnent de l'eau potable à un enfant dans le monde.

Toute aide, même un seul euro, est importante !

* * *

Pour aider, vous devrez seulement CLIQUER SUR LE LIEN 'Donate" en haut à gauche de la page, et ensuite indiquer le montant choisi puis vous pouvez effectuer le paiement en ligne

* * *

Soyez la danse que vous voulez voir dans le monde !
- - - Be the dance, you want to see in the world ! - - -

* * *

CHARITY: WATER

* * *

Nous pensons que tout le monde a droit à de l'eau propre, potable.
- - -We believe everyone has the right to clean, safe drinking water. - - -

* * *

Depuis 2006, Charity: Water a fondé des projets autour du monde pour aider des millions de gens à accéder à l'eau potable, à une éducation de l'hygiène et sanitaire.
- - - Since 2006, Charity: Water has funded water projects around the world to help millions of people get access to water, hygiene education and improved sanitation. - - -

* * *

LA CRISE DE L'EAU
- - - THE WATER CRISIS - - -

* * *

ENVIRON 800 MILLIONS DE GENS AUTOUR DU MONDE VIVENT SANS ACCES A DE L'EAU CLAIRE.
- - - NEARLY 800 MILLION PEOPLE AROUND THE WORLD ARE LIVING WITH NO ACCESS TO CLEAN WATER - - -

* * *

IL Y A PLUS DE MORTS A CAUSE DU MANQUE D'EAU PURE ET DE SANITAIRES chaque année, que de personnes qui sont tuées par toutes formes de violence, incluant la guerre.
- - - MORE PEOPLE DIE FROM LACK OF CLEAN WATER AND SANITATION each year than are killed by all forms of violence, including war. - - -

* * *

90 % des morts en raison des diarrhées sont des ENFANTS DE - DE 5 ANS
- - - 90 % of the deaths that result from diarrheal diseases occur in CHILDREN UNDER FIVE - - -

* * *

Les diarrhées provoquées par l'eau impure sont la SECONDE CAUSE DE MORTALITE DES ENFANTS DANS LE MONDE
- - - Diarrheal disease caused by unsafe water is the SECOND LEADING KILLER OF CHILDREN WORLDWIDE - - -

* * *

LES FEMMES SONT 2X PLUS IMPLIQUEES DANS LA COLLECTE DE L'EAU QUE LES HOMMES
- - - WOMEN ARE TWICE AS LIKELY TO COLLECT WATER AS MEN. - - -

* * *

Leurs longues marches impliquent risquent de viol, violence, et à long terme dommages corporels de tous genre.
- - - Their long walks for water mean risk of rape, violence, and long-term wear and tear on the body. - - -

* * *

En Afrique Sub-Saharienne, les femmes dépensent 16 MILLIONS D'HEURES PAR JOUR pour collecter l'eau.
- - - In sub-Saharan Africa, 16 MILLION HOURS EACH DAY are spent by women collecting water. - - -

* * *

Cela enlève du temps pour le travail, l'école et la famille.
- - - This takes time away from work, school, and family. - - -

* * *

L'EAU CHANGE TOUT
- - - WATER CHANGES EVERYTHING - - -

* * *

10% DES MALADIES POURRAIENT ETRE SUPPRIMEES AVEC UN ACCES à l'eau potable, les sanitaires, l'éducation de l'hygiène, et la gestion des ressources de l'eau.
- - - 10% OF DISEASE COULD BE REDUCED WITH IMPROVED ACCESS to clean water, sanitation, hygiene education, and water resource management. - - -

* * *

Les femmes pourraient utiliser leur temps dépensé à marcher pour l'eau pour d'autres opportunités, comme SE PROCURER UN REVENU SUPPLEMENTAIRE ET COMPLETER LEUR EDUCATION
- - - Women can use the time once spent walking for water to pursue other important opportunities like EARNING AN EXTRA INCOME AND COMPLETING THEIR EDUCATION - - -

* * *

$1 investi pour l'eau passerait de $4 à $12 POUR L'ECONOMIE LOCALE
- - - $1 invested in WATER would become $4 to 12 for the LOCAL ECONOMY - - -

* * *

Les communautés choisiraient un petit groupe de gens pour superviser chaque projet abouti : les projets pour l'eau. Nous les encourageons à inclure en nombre égal femmes et hommes.
Ces comités sont souvent LA 1ERE OCCASION POUR LES FEMMES D'AVOIR UN ROLE POLITIQUE AU SEIN DE LA COMMUNAUTE.
- - - Communities choose a small group of people to oversee each completed charity: water project.
We encourage them to include equal numbers of men and women. These Water Committees are often THE FIRST CHANCE WOMEN HAVE TO TAKE ON ELECTED LEADERSHIP ROLES. - - -

* * *

Les projets pour l'eau claire sont construits près des écoles,ce qui veut dire PLUS DE PRESENCE SCOLAIRE, spécialement chez les filles.
- - - Clean water projects that are built near schools significantly INCREASE CLASS ATTENDANCE especially among girls. - - -

* * *

Au bout du compte, les projets pour l'eau potable amènent les familles à ?commencer des petits jardins pour leur subsistance, près des maisons pour amener un ACCES FACILE A LA NOURRITURE.
- - - At times, clean water projects mean families can start small subsistence gardens near their homes to provide RELIABLE ACCESS TO FOOD - - -

* * *

NOTRE TRAVAIL 100% REVERSES
- - - OUR WORK 100% MODEL - - -

* * *

Tous les dons vont pour des projets d'eau potable. Des donneurs privés couvrent nos besoins opérationnels, ce qui veut dire que vous ne devez pas y subvenir. Nous traçons chaque dollar versé, et quand vos projets sont aboutis, nous vous montrons ce que vous avez changé.
- - - All public donations go to clean water projects.
Private donors cover our operating costs which means you don’t have to PROVING IT. We track every dollar you raise, and when your water projects are complete, we show you the lives you’ve changed. - - -

* * *

Sources: WHO/UNICEF
Joint Monitoring Program Report, 2012; UNEP World Water Day, 2010; WHO "Water, Sanitation and Hygiene Links to Health," 2004; UNICEF Water, Sanitation, and Hygiene Report, 2010; UNDP Human Development Report, 2011; WHO "Mortality and burden of disease from water and sanitation"; UN World Water Development Report 2009; UN-Water, 2008.

* * *

Recent activity + updates

Be the first to leave some love

Make a donation and leave a comment to support La Caravane des Sources.

This campaign closed on Sep 30, 2018 and the money is being sent to the field. Still want to donate? You can give directly to charity: water.

Donate To charity: waterSee What Happens Next
Past campaigns
La Caravane des Sources for Water
Ended Jun 30, 2020
Raised $318
Aguas Unidas Project for Water
Ended Dec 31, 2018
Raised $380
Aguas Unidas Project
Ended Mar 31, 2018
Raised $25
Aguas Unidas Project
Ended Dec 31, 2017
Raised $340
Aguas Unidas Project
Ended Sep 30, 2017
Raised $922
Aguas Unidas Project for Water
Ended Jun 30, 2017
Raised $244
Projet Afrique
Ended Mar 31, 2017
Raised $262